Nasza Loteria SR - pasek na kartach artykułów

Służba zdrowia - co za bajzel. Healthcare - what a mess

Władysław Bibrowski <a href="http://anglopolski.pl/"><b>http://anglopolski.pl/</b></a>
fot. sxc
How very ordinary yet how dreadful (Jakie to zwyczajne, a jakże okropne).

Registering for a visit to a specialist takes place on a certain pre-announced day, a month in advance of the quarter for which the appointments are made (Rejestracja do specjalistów odbywa się pewnego z góry ustalonego dnia na miesiąc przed kwartałem, na który dokonywane są zapisy). Mostly elderly, chronically ill people start gathering in front of the clinic around midnight (W większości starzy, chronicznie chorzy ludzie zaczynają się gromadzić przed kliniką około północy). At 5 a.m. when the registration begins there is already a long queue of those who still have a chance of seeing the doctor within the next four months (O piątej rano, gdy zaczyna się rejestracja, jest już długa kolejka tych, którzy jeszcze mają szansę odwiedzenia lekarza w ciągu najbliższych czterech miesięcy). The latecomers who arrive at the commencement of normal working hours run a good chance to start queuing again for that same visit in four months time (Spóźnialscy, którzy przyszli na początku normalnych godzin pracy, będą musieli najprawdopodobniej za cztery miesiące ustawić się w kolejce po tę samą wizytę).

One of the ways to cool down is to attempt a larger view (Jednym ze sposobów na uspokojenie jest próba szerszego spojrzenia). Here comes the Euro Health Consumer Index 2008. A 70 pages report comparing healthcare systems of 31 European countries (Oto EHCI - 70-stronicowy raport porównujący systemy zdrowia 31 krajów Europy). The report is composed of the main table of results of each of the country expressed by 34 performance indicators in six categories: patients rights, e-Health, waiting time for treatment, outcomes, range and reach of services and pharmaceuticals (Raport składa się z głównej tabeli rezultatów każdego kraju według 34 wskaźników osiągów w sześciu kategoriach: prawa pacjentów, e-zdrowie, czas oczekiwania na leczenie, wyniki leczenia, zakres i zasięg usług oraz lekarstwa). Apart from several comparative graphs the rest of the report consists mainly of explanation of the methodology used and listing of sources of information (Poza szeregiem wykresów porównawczych reszta raportu składa się zasadniczo z wyjaśnień dotyczących zastosowanej metodologii oraz list źródeł informacji). I dont have here enough space to explain for instance why the Purchasing Power Parity dollar had to be square rooted, how it served to compare countries where annual healthcare spending per capita amounts to $500 (Macedonia) or $4000 (Norway), or a nurse earns € 200 or € 3500+ (Nie mam tu dosyć miejsca, aby wyjaśnić, dlaczego dolar w parytecie siły nabywczej musiał być pierwiastkowany, jak to służyło porównywaniu krajów, w których wydatki na służbę zdrowia na głowę ludności wynosząlub gdzie pielęgniarka zarabiaTake my word for it - the report seems very thorough and well thought out (Proszę mi uwierzyć na słowo - ten raport robi wrażenie bardzo gruntownego i dobrze przemyślanego).

One of the graphs shows the effectiveness of healthcare system per the sum of money spent on it (Jeden z wykresów przedstawia skuteczność systemów zdrowotnych w przeliczeniu na ilość wydatkowanych na nie pieniędzy). The winner by a long shot is Estonia, certainly not a very wealthy country. Poland is 22nd, way behind Hungary - 4th place, or Czech Republic - 5th place, but amongst others in front of Norway (Zdecydowanym zwycięzcą jest Estonia, na pewno niezbyt bogaty kraj. Polska jest dwudziestadruga, daleko za Węgrami, Czechami, ale między innymi przed Norwegią).

But let's go back to the main table - overall winner is Holland, Denmark second, Austria third while our dear motherland is 25th (Ale wróćmy do głównej tabeli - ogólnym zwycięzcą jest Holandia, Dania druga, Austria trzecia, podczas gdy nasza kochana ojczyzna jest na 25-tym miejscu). Look at it the positive way, there are six other European countries which healthcare systems are even more appalling then ours (Spójrzmy na to bardziej pozytywnie, jest sześć innych krajów Europy, których systemy ochrony zdrowia są jeszcze bardziej przerażające niż nasz).

Another consoling information for our national psyche - a touch of a Guinness Book of Records (Inna pocieszająca informacja dla naszej narodowej psychy - troszkę smaczku z księgi rekordów Guinnessa). Flinders Medical Centre in Australia caused a political scandal by publicizing information that women requiring breast reduction surgeries for medical reasons had to wait for the periods of up to 20 years for the treatment to take place (FMC w Australii wywołało polityczny skandal publikując informacje, że kobiety wymagające operacji zmniejszenia piersi z przyczyn medycznych musiały czekać na zabieg aż do dwudziestu lat).

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Dołącz do nas na X!

Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.

Obserwuj nas na X!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!
Wróć na pomorska.pl Gazeta Pomorska